鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックス) より 「いや いらんて!! 頭の固い子供だな」 英語では? "No, I don't want it! You're a hard-headed kid. 「いや いらんて!! 頭の固い子供だな」 | 鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックス) より 頭が固い人の特徴と原因!頭を…
鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックス) より 「笑止千万!!」 英語では? "That's ridiculous! 「笑止千万!!」 | 鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックス) より 四字熟語根掘り葉掘り「笑止千万」は編集者を悩ませる。 時は大正時代。炭を売る心優しき少年・炭治郎の日常…
鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックス) より 「生殺与奪の権を他人に握らせるな!!」 英語では? "Don't let other people decide who lives and who dies!" 「生殺与奪の権を他人に握らせるな!!」 | 鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックス) より 冨岡義勇「生殺与奪の…
鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックス) より 「生活は楽じゃないけど幸せだな」 英語では? "Life is not easy, but I'm happy." 「生活は楽じゃないけど幸せだな」 | 鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックス) より 子供観と教育と生活観すごいな 時は大正時代。炭を売…
宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より 「ここは俺の場所だ-!!」 英語では? "This is my place!" 「ここは俺の場所だ-!!」 | 宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より おまえのばしょとは .... 2025年。兄は、もう一度だけ自分を信じた。筑波…
宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より 「フレディなんて何人もいる彼女の中で誰を呼ぶかで迷ってたぜ」 英語では? "You know, Freddy's got so many girlfriends, he can't decide which one to call. 「フレディなんて何人もいる彼女の中で誰を呼ぶ…
宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より 「僕らの仕事仲間になるかもしれないからね」 英語では? "You know, you could be our business partner. 「僕らの仕事仲間になるかもしれないからね」 | 宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より 僕が見…
宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より 「まあな ワケあって今元気だ」 英語では? "Yeah, well, I'm fine for a reason. 「まあな ワケあって今元気だ」 | 宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より わけあり。 2025年。兄は、もう一度だけ自分を…
宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より 「もっと張り合えよ」 英語では? "You should be more competitive. 「もっと張り合えよ」 | 宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より 確認の際によく指摘される項目。 2025年。兄は、もう一度だけ自分を…
宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より 「なんならキスマークもつけさせますよ」 英語では? "I'll even let you wear a hickey. 「なんならキスマークもつけさせますよ」 | 宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より キスマークの付け方と消し方…
宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より 「一人なのにちゃんと「ごちそうさま」を言っている-!」 英語では? "You're alone and you're saying "thank you"! 「一人なのにちゃんと「ごちそうさま」を言っている-!」 | 宇宙兄弟(1) (モーニング…
宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より 「まあ 今はこんなもんだ……」 英語では? "Well, that's about it for now. ...... 「まあ 今はこんなもんだ……」 | 宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より 世の中そんなもんさ。 2025年。兄は、もう一度…
宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より 「今のあなたにとって……一番金ピカなことは何?」 英語では? "What's the ...... gildedest thing about you right now?" 「今のあなたにとって……一番金ピカなことは何?」 | 宇宙兄弟(1) (モーニングコミ…
手玉に取りたい黒木屋さん(1) (メテオCOMICS) より 「せめて上むけぇ!!」 英語では? "At least look up!" 「せめて上むけぇ!!」 | 手玉に取りたい黒木屋さん(1) (メテオCOMICS) より 失…礼…しま…す… 「ピュアな黒ギャル」×「マジメ正直男子」、積極的なの…
手玉に取りたい黒木屋さん(1) (メテオCOMICS) より 「尊み政権樹立!!」 英語では? "Your government is established!" 「尊み政権樹立!!」 | 手玉に取りたい黒木屋さん(1) (メテオCOMICS) より すごくいろんなところで使いたい。 「ピュアな黒ギャル」×「…