一度は言ってみたいセリフ集(いちセリ)

人生で一度は言ってみたいセリフを集めてみました。略して「いちセリ」です。

2021-01-01から1年間の記事一覧

「経験は思考から生まれ、思考は行動から生まれる-ってね!」

ザ・ファブル The second contact(1) (ヤングマガジンコミックス) より 「経験は思考から生まれ、思考は行動から生まれる-ってね!」 英語では? "Experience comes from thought, thought comes from action." 「経験は思考から生まれ、思考は行動から…

「骨にくるのよ・・・・骨に・・・・・ツーンと・・・・・」

ザ・ファブル The second contact(1) (ヤングマガジンコミックス) より 「骨にくるのよ・・・・骨に・・・・・ツーンと・・・・・」 英語では? "It's in the bones. ・・・・ In the bones. ・・・・・ With a twang. ・・・・・" 「骨にくるのよ・・・…

「ゴメン・・・おそらく新婚ボケのせいで加減が---…」

ザ・ファブル The second contact(1) (ヤングマガジンコミックス) より 「ゴメン・・・おそらく新婚ボケのせいで加減が---…」 英語では? "I'm sorry, it's probably the honeymoon phase." 「ゴメン・・・おそらく新婚ボケのせいで加減が---…」 |…

「単におまえが弱いから--…」

ザ・ファブル The second contact(1) (ヤングマガジンコミックス) より 「単におまえが弱いから--…」 英語では? "Just because you're weak..." 「単におまえが弱いから--…」 | ザ・ファブル The second contact(1) (ヤングマガジンコミックス) …

「ムカツク~~!! 新婚ボケしてるんじゃなかったの~~!?」

ザ・ファブル The second contact(1) (ヤングマガジンコミックス) より 「ムカツク~~!! 新婚ボケしてるんじゃなかったの~~!?」 英語では? "You're disgusting! I thought you were having a honeymoon!" 「ムカツク~~!! 新婚ボケしてるんじゃなか…

「スゲーいくら美人でも色気がゼロだな」

ザ・ファブル The second contact(1) (ヤングマガジンコミックス) より 「スゲーいくら美人でも色気がゼロだな」 英語では? "You're amazing. No matter how beautiful you are, you have no sex appeal." 「スゲーいくら美人でも色気がゼロだな」 | ザ…

「何してるの?」

ザ・ファブル The second contact(1) (ヤングマガジンコミックス) より 「何してるの?」 英語では? "What are you doing?" 「何してるの?」 | ザ・ファブル The second contact(1) (ヤングマガジンコミックス) より 今何してるのとメールしてくる…

「あ---その言葉のためにやってる」

ザ・ファブル The second contact(1) (ヤングマガジンコミックス) より 「あ---その言葉のためにやってる」 英語では? "That's why I do what I do." 「あ---その言葉のためにやってる」 | ザ・ファブル The second contact(1) (ヤングマガジ…

「なんでやね~~ん!!」

ザ・ファブル The second contact(1) (ヤングマガジンコミックス) より 「なんでやね~~ん!!」 英語では? "Why are you doing this? 「なんでやね~~ん!!」 | ザ・ファブル The second contact(1) (ヤングマガジンコミックス) より 大阪人じゃない…

「全力を尽くしますです-お金を頂く以上プロなので-」

ザ・ファブル The second contact(1) (ヤングマガジンコミックス) より 「全力を尽くしますです-お金を頂く以上プロなので-」 英語では? "I'll do my best, sir, because I'm a professional and I get paid." 「全力を尽くしますです-お金を頂く以上…

「男が喚くな 見苦しい」

鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックス) より 「男が喚くな 見苦しい」 英語では? "Don't be a man. It's not nice. 「男が喚くな 見苦しい」 | 鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックス) より 錆兎(さびと)の名言、名セリフ 時は大正時代。炭を売る心優しき少年・炭治…

「もう教えることはない」

鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックス) より 「もう教えることはない」 英語では? "I have nothing more to teach you. 「もう教えることはない」 | 鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックス) より 「もう教えることはない」のひと言で学ぶ「ひとりぼっち」の成長術? …

「判断が遅い」

鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックス) より 「判断が遅い」 英語では? "You're a slow judge. 「判断が遅い」 | 鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックス) より 鱗滝左近次(うろこだきさこんじ)名言セリフ ... 時は大正時代。炭を売る心優しき少年・炭治郎の日常は、…

「人に聞くな 自分の頭で考えられないのか」

鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックス) より 「人に聞くな 自分の頭で考えられないのか」 英語では? "Don't ask me. Can't you think for yourself? 「人に聞くな 自分の頭で考えられないのか」 | 鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックス) より 100人アンケートで判明…

「納めてください小銭ですが」

鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックス) より 「納めてください小銭ですが」 英語では? "Pay up, please, it's just change. 「納めてください小銭ですが」 | 鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックス) より 耐久「納めてください小銭ですがー!」なんてのがある。 時は大…

「いや いらんて!! 頭の固い子供だな」

鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックス) より 「いや いらんて!! 頭の固い子供だな」 英語では? "No, I don't want it! You're a hard-headed kid. 「いや いらんて!! 頭の固い子供だな」 | 鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックス) より 頭が固い人の特徴と原因!頭を…

「笑止千万!!」

鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックス) より 「笑止千万!!」 英語では? "That's ridiculous! 「笑止千万!!」 | 鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックス) より 四字熟語根掘り葉掘り「笑止千万」は編集者を悩ませる。 時は大正時代。炭を売る心優しき少年・炭治郎の日常…

「生殺与奪の権を他人に握らせるな!!」

鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックス) より 「生殺与奪の権を他人に握らせるな!!」 英語では? "Don't let other people decide who lives and who dies!" 「生殺与奪の権を他人に握らせるな!!」 | 鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックス) より 冨岡義勇「生殺与奪の…

「生活は楽じゃないけど幸せだな」

鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックス) より 「生活は楽じゃないけど幸せだな」 英語では? "Life is not easy, but I'm happy." 「生活は楽じゃないけど幸せだな」 | 鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックス) より 子供観と教育と生活観すごいな 時は大正時代。炭を売…

「ここは俺の場所だ-!!」

宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より 「ここは俺の場所だ-!!」 英語では? "This is my place!" 「ここは俺の場所だ-!!」 | 宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より おまえのばしょとは .... 2025年。兄は、もう一度だけ自分を信じた。筑波…

「フレディなんて何人もいる彼女の中で誰を呼ぶかで迷ってたぜ」

宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より 「フレディなんて何人もいる彼女の中で誰を呼ぶかで迷ってたぜ」 英語では? "You know, Freddy's got so many girlfriends, he can't decide which one to call. 「フレディなんて何人もいる彼女の中で誰を呼ぶ…

「僕らの仕事仲間になるかもしれないからね」

宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より 「僕らの仕事仲間になるかもしれないからね」 英語では? "You know, you could be our business partner. 「僕らの仕事仲間になるかもしれないからね」 | 宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より 僕が見…

「まあな ワケあって今元気だ」

宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より 「まあな ワケあって今元気だ」 英語では? "Yeah, well, I'm fine for a reason. 「まあな ワケあって今元気だ」 | 宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より わけあり。 2025年。兄は、もう一度だけ自分を…

「もっと張り合えよ」

宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より 「もっと張り合えよ」 英語では? "You should be more competitive. 「もっと張り合えよ」 | 宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より 確認の際によく指摘される項目。 2025年。兄は、もう一度だけ自分を…

「なんならキスマークもつけさせますよ」

宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より 「なんならキスマークもつけさせますよ」 英語では? "I'll even let you wear a hickey. 「なんならキスマークもつけさせますよ」 | 宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より キスマークの付け方と消し方…

「一人なのにちゃんと「ごちそうさま」を言っている-!」

宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より 「一人なのにちゃんと「ごちそうさま」を言っている-!」 英語では? "You're alone and you're saying "thank you"! 「一人なのにちゃんと「ごちそうさま」を言っている-!」 | 宇宙兄弟(1) (モーニング…

「まあ 今はこんなもんだ……」

宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より 「まあ 今はこんなもんだ……」 英語では? "Well, that's about it for now. ...... 「まあ 今はこんなもんだ……」 | 宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より 世の中そんなもんさ。 2025年。兄は、もう一度…

「今のあなたにとって……一番金ピカなことは何?」

宇宙兄弟(1) (モーニングコミックス) より 「今のあなたにとって……一番金ピカなことは何?」 英語では? "What's the ...... gildedest thing about you right now?" 「今のあなたにとって……一番金ピカなことは何?」 | 宇宙兄弟(1) (モーニングコミ…

「せめて上むけぇ!!」

手玉に取りたい黒木屋さん(1) (メテオCOMICS) より 「せめて上むけぇ!!」 英語では? "At least look up!" 「せめて上むけぇ!!」 | 手玉に取りたい黒木屋さん(1) (メテオCOMICS) より 失…礼…しま…す… 「ピュアな黒ギャル」×「マジメ正直男子」、積極的なの…

「尊み政権樹立!!」

手玉に取りたい黒木屋さん(1) (メテオCOMICS) より 「尊み政権樹立!!」 英語では? "Your government is established!" 「尊み政権樹立!!」 | 手玉に取りたい黒木屋さん(1) (メテオCOMICS) より すごくいろんなところで使いたい。 「ピュアな黒ギャル」×「…