一度は言ってみたいセリフ集(いちセリ)

人生で一度は言ってみたいセリフを集めてみました。略して「いちセリ」です。

2021-07-01から1ヶ月間の記事一覧

「とりあえずお酒一本つけてください それと今日は何がおすすめで?」

食の軍師 1 より 「とりあえずお酒一本つけてください それと今日は何がおすすめで?」 英語では? "Please put a bottle of alcohol on me for now. And what would you recommend today?" 「とりあえずお酒一本つけてください それと今日は何がおすすめで…

「私は一人で 人間に戻る方法を探します!」

東京ESP(1) (角川コミックス・エース) より 「私は一人で 人間に戻る方法を探します!」 英語では? "I'll find a way to become human again, alone!" 「私は一人で 人間に戻る方法を探します!」 | 東京ESP(1) (角川コミックス・エース) より この画角が…

「この抽選会は出来レースよ」

万能鑑定士Qの事件簿 I (角川コミックス・エース) より 「この抽選会は出来レースよ」 英語では? "This lottery is a race." 「この抽選会は出来レースよ」 | 万能鑑定士Qの事件簿 I (角川コミックス・エース) より 抽選会をここまで怪しむこの発言! ど…

「今日から」

今日から俺は!!(1) (少年サンデーコミックス) より 「今日から」 英語では? Starting today. 「今日から」 | 今日から俺は!!(1) (少年サンデーコミックス) より 明日からではなく、今日から! 「この転校をキッカケに俺は…」今までさえなかった…

「前の職場でイロイロお世話になってたの」

町医者ジャンボ!!(1) (週刊現代コミックス) より 「前の職場でイロイロお世話になってたの」 英語では? I was a lot of help to you at my old job. 「前の職場でイロイロお世話になってたの」 | 町医者ジャンボ!!(1) (週刊現代コミックス) より…

「今のところはビームなんですけどね~~~」

山賊ダイアリー(1) (イブニングコミックス) より 「今のところはビームなんですけどね~~~」 英語では? "It's a beam for now, though~" 「今のところはビームなんですけどね~~~」 | 山賊ダイアリー(1) (イブニングコミックス) より 女の子のビ…

「いやぁ・・・恥ずかしながらあまりの空腹に耐え切れなくて」

PEACE MAKER 1 (ヤングジャンプコミックス) より 「いやぁ・・・恥ずかしながらあまりの空腹に耐え切れなくて」 英語では? Well... I'm ashamed to say that I couldn't stand the hunger. 「いやぁ・・・恥ずかしながらあまりの空腹に耐え切れなくて」 | …

「これで嫁さんに新しい布団買ってやれます。」

粋奥 (IKKI COMIX) より 「これで嫁さんに新しい布団買ってやれます。」 英語では? Now I can buy my wife a new futon. 「これで嫁さんに新しい布団買ってやれます。」 | 粋奥 (IKKI COMIX) より この笑顔。眼差し! お料理、お洗濯、お掃除、お買い物…ど…

「さあて歩いてやりますかー ヴァージンロード」

式の前日 (フラワーコミックスα) より 「さあて歩いてやりますかー ヴァージンロード」 英語では? Well, let's walk down the aisle. 「さあて歩いてやりますかー ヴァージンロード」 | 式の前日 (フラワーコミックスα) より この泣かせる言葉! 双子の兄…

「「鬼」というのはもともと「魂」という意味さ」

不思議な少年(1) (モーニングコミックス) より 「「鬼」というのはもともと「魂」という意味さ」 英語では? The word "demon" originally meant "soul." 「「鬼」というのはもともと「魂」という意味さ」 | 不思議な少年(1) (モーニングコミックス) …

「それ・・・オレが聞きたいんですけど・・・」

弓導士 1 (電撃ジャパンコミックス) より 「それ・・・オレが聞きたいんですけど・・・」 英語では? I'd like to ask you about that. 「それ・・・オレが聞きたいんですけど・・・」 | 弓導士 1 (電撃ジャパンコミックス) より この間も同じようなセリフ…

「スカートはいてる時は足下から出ないでってばっ」

影踏み(1) (電撃ジャパンコミックス) より 「スカートはいてる時は足下から出ないでってばっ」 英語では? When you're wearing a skirt, don't come out from under your feet. 「スカートはいてる時は足下から出ないでってばっ」 | 影踏み(1) (電撃ジャパ…

「それ俺のセリフだわ」

三千年目の神対応(1) (ヤングマガジンコミックス) より 「それ俺のセリフだわ」 英語では? That's what I'm talking about. 「それ俺のセリフだわ」 | 三千年目の神対応(1) (ヤングマガジンコミックス) より そのまんま! それ、俺のセリフだから!…

「そんなモンだ 俺達の住む世界は残す物に価値を持てねェ……」

SMUGGLER (アフタヌーンコミックス) より 「そんなモンだ 俺達の住む世界は残す物に価値を持てねェ……」 英語では? That's how it is. The world we live in doesn't value what we leave behind. ...... 「そんなモンだ 俺達の住む世界は残す物に価値を持て…

「……まあ確かにメガネってるけどさー 俺の本質はメガネ部分じゃないからね!」

五佰年BOX(1) (イブニングコミックス) より 「……まあ確かにメガネってるけどさー 俺の本質はメガネ部分じゃないからね!」 英語では? ...... Well, it's true that I have glasses, but my essence is not the glasses part! 「……まあ確かにメガネっ…

「お前さあ 真面目にイジメられてんじゃねーよ こんなもんお前次第でどうとでも変わるんだよ」

少女ファイト(1) (イブニングコミックス) より 「お前さあ 真面目にイジメられてんじゃねーよ こんなもんお前次第でどうとでも変わるんだよ」 英語では? You can't be seriously bullied. This stuff can change depending on you. 「お前さあ 真面目に…

「確か……主人公の男の人が よその奥さんを取っちゃうのよ」

ビブリア古書堂の事件手帖(1) (角川コミックス・エース) より 「確か……主人公の男の人が よその奥さんを取っちゃうのよ」 英語では? I believe it's ......, where the main character's man takes another man's wife. 「確か……主人公の男の人が よその奥…

「愛のシャワー・・」

ホームルーム(1) (コミックDAYSコミックス) より 「愛のシャワー・・」 英語では? "A shower of love..." 「愛のシャワー・・」 | ホームルーム(1) (コミックDAYSコミックス) より いろいろ狂気の沙汰。 毎日クラスで不快なイタズラを受け続…

「求められちゃーしかたないなー」

AV男優はじめました 1巻: バンチコミックス より 「求められちゃーしかたないなー」 英語では? I can't help it if they want me. 「求められちゃーしかたないなー」 | AV男優はじめました 1巻: バンチコミックス より 求められたらね。。。仕方ないよね。…

「胸が大きくなりますように!!」

彼女のカーブ より 「胸が大きくなりますように!!」 英語では? May your breasts get bigger! 「胸が大きくなりますように!!」 | 彼女のカーブ より 切なる願いが届きますよ~に。 ◆女の子はワンダーランド新星・ウラモトユウコの才能がきらめく、すけべで…

「すみませぇん お若く見えたので声かけさせてもらったんですけど」

ハコヅメ~交番女子の逆襲~(1) (モーニングコミックス) より 「すみませぇん お若く見えたので声かけさせてもらったんですけど」 英語では? I'm sorry. You looked so young, I had to call out to you. 「すみませぇん お若く見えたので声かけさせても…

「…ヤベ、…ワクワクしてきた。」

夏目アラタの結婚(1) (ビッグコミックス) より 「…ヤベ、…ワクワクしてきた。」 英語では? I'm getting... excited. 「…ヤベ、…ワクワクしてきた。」 | 夏目アラタの結婚(1) (ビッグコミックス) より かなり追い込まれているときに使いたい台詞。 こ…

「何だその女神の往復びんたのような斬新な演奏法はーーーーっ?」

JKハルは異世界で娼婦になった 1 BUNCH COMICS より 「何だその女神の往復びんたのような斬新な演奏法はーーーーっ?」 英語では? What's with the goddess's back-and-forth, innovative playing style? 「何だその女神の往復びんたのような斬新な演奏法は…

「お天道様が見てるから-」

レッツ☆ラグーン(1) (ヤングマガジンコミックス) より 「お天道様が見てるから-」 英語では? Because the sun is watching. 「お天道様が見てるから-」 | レッツ☆ラグーン(1) (ヤングマガジンコミックス) より そう、見てるから、見てるから~・・…

「いいなァ電車で帰れて……」

東京トイボックス(1) (スタジオG3) より 「いいなァ電車で帰れて……」 英語では? It's nice to be able to take the train home. ...... 「いいなァ電車で帰れて……」 | 東京トイボックス(1) (スタジオG3) より このシーン、この角度、この構図、そして台…

「人の事をゴミだなんて言う人間こそ、本当のゴミなんじゃねぇのかい。」

土竜の唄(1) (ヤングサンデーコミックス) より 「人の事をゴミだなんて言う人間こそ、本当のゴミなんじゃねぇのかい。」 英語では? People who call others trash are the real trash, aren't they? 「人の事をゴミだなんて言う人間こそ、本当のゴミなん…

「ほおお…これはまた見事…見事な垂直…」

星のポン子と豆腐屋れい子 (アフタヌーンコミックス) より 「ほおお…これはまた見事…見事な垂直…」 英語では? Ho-oh... this is another brilliant... brilliant vertical... 「ほおお…これはまた見事…見事な垂直…」 | 星のポン子と豆腐屋れい子 (アフタヌ…

「自分を追い込むためだ…!! 次 死んだら「ゲームオーバー」というプレッシャーに打ち勝つため…」

ハイスコアガール CONTINUE 1巻 (ビッグガンガンコミックスSUPER) より 「自分を追い込むためだ…!! 次 死んだら「ゲームオーバー」というプレッシャーに打ち勝つため…」 英語では? To push myself...! Next, to overcome the pressure of 'game ove…

「諭吉さんが守ってくれるのでしょう?」

坂本ですが? 1 (HARTA COMIX) より 「諭吉さんが守ってくれるのでしょう?」 英語では? He will protect you, won't he? 「諭吉さんが守ってくれるのでしょう?」 | 坂本ですが? 1 (HARTA COMIX) より この後の展開含めてですが、お金で解決しようとしてい…

「あんたみたいなクズ共は片っ端からブタ箱にブチ込んで そのねじくれ曲がった根性叩き直しやりたいわ」

予告犯 1 (ヤングジャンプコミックス) より 「あんたみたいなクズ共は片っ端からブタ箱にブチ込んで そのねじくれ曲がった根性叩き直しやりたいわ」 英語では? I'd like to put every last one of you scum in a cell and beat your twisted guts out of yo…